Christmas Eve 2015 // Traditions

26.12.15


EN Hello my lovelies!
I hope you spend the christmas holidays without stress together with your whole family. It is a polish tradition to share ones wishes for each family member via eating a christian Oblates. Basically we are following every single polish tradition. According to German tradition, you can eat Raklette, sausages, sauerkraut. However, we start with a homemade beetroot soup ("Barszcz") with "Uszkami" (ravioli filled with mushrooms), and I can eat it in huge portions. As a snack inbetween, we eat herring with cream and onions.
For the main course, instead of festive carp, we rather chose pike-perch in a beer batter (according to the recipe by Tim Mälzer) together with a light potato salad. Then there is a break and for dessert we enjoy "Makowiec" (poppy seed cake, because poppy brings luck!) with "kutja" (another dish with poppy and rum) garnished with delicate cranberry sauce. After the festive feast the handing out of presents start: Each family member plays the angel and distributes the gifts, which are always provided with sweet and funny sayings. Which tradition do you have? :) 

                                            

                                                                                  //
DE Hallo meine Lieben! 
Ich hoffe Ihr habt die Festtage ohne Stress mit der ganzen Familie verbracht. Alljährlich ist es bei uns der polnische Brauch vor dem Essen mit einem Oblaten die Wünsche für jedes Familienmitglied zu teilen. Im Grunde genommen läuft alles sehr traditionell ab- Laut deutscher Tradition kann man Raklette essen, Würstchen, Sauerkraut. Bei uns hingegen starten wir mit einer selbstgemachten Rote Beete Suppe ("Barszcz") mit "Uszkami" (also Maultaschen mit Pilzen gefüllt), denn ich echt haufenweise genießen kann. Als Snack zwischendurch essen wir Hering mit Sahne und Zwiebeln. Als Hauptgang wird anstatt des festlichen Karpfens der Zander im Bierteig (nach dem Rezept von Tim Mälzer) verspeist zusammen mit einem leichten Kartoffelsalat. Dann gibt es eine kleine Pause und zum Dessert genießen wir "Makowiec" (Mohnkuchen, denn Mohn bringt Glück!) mit "Kutja" (ein weiteres Mohngericht mit ordentlich viel Rum ) garniert mit Preiselbeersoße. Nach dem festlichen Schmaus steht dir Bescherung an: Jeweils ein Familienmitglied spielt den Engel und verteilt die Geschenke, die immer mit süßen und lustigen Sprüchen versehen sind. Welche Tradition habt Ihr so? :) 


EN The Christ child was very generous this year : A gorgeous black, quilted Michael Kors bag (A4 documents fit perfectly into it!) and a pair of glasses by Tom Ford (You should know that I constantly wear contact lenses, but even your eyes need their time out). My boyfriend and I always like to cook: The Christ Child did well with the NOPI- cookbook with the exquisite Asian cuisine. We will cook every single recipe! And finally a book that will help me to write my dissertation. Yes, you heard it right, I am want to write a dissertation in the field of dentistry in the coming year in addition to the work. It will be tough, but it will be worth it!

                                                                             //

DE Das Christkind war dieses Jahr besonders großzügig: Eine wunderschöne schwarze, gesteppte Michael Kors Tasche (worin perfekt DIN-A4 Dokumente hereinpassen) und eine Brille von Tom Ford (Ihr müsst wissen, dass ich ständig Kontaktlinsen trage, doch auch die Augen benötigen ihre Auszeit). Mein Freund und ich kochen immer gerne: Da hat das Christkind mit dem NOPI- Kochbuch mit der exquisiten asiatischen Küche einen Volltreffer gelandet. Es wird auf jeden Fall jedes Rezept ausprobiert! Und zu guter Letzt ein Buch, dass als Leitfaden dient wie man eine Doktorarbeit schreibt. Ja, Ihr habt richtig gehört, ich habe mir fest vorgenommen im Bereich der Zahnmedizin im kommenden Jahr neben der Arbeit mich noch an den Tisch zu setzen und etwas wissenschaftliches zu Papier zu bringen. 

1) Black Dress'Stephania' (here

I was wearing a similar dress for Christmas Eve. I simply love waisted dresses and what`s the saying? "Black is beautiful" :) 
                                                                                //

Genau so ein ähnliches Kleid hatte ich am Heiligabend an. Ich liebe taillierte Kleider und wie heißt es so schön? "Black is beautiful" :)


 

2) Two-in-one Leather Bag: Just Female (here)     3) Ankle Boots in two-tone Look: Billi Bi (here)

You Might Also Like

8 comments

  1. Liebe Caroline,

    ich finde deinen Post super. Er ist sehr persönlich und man bekommt wirklich einen guten Einblick in eure Traditionen.

    Liebe Grüße,

    Denise
    www.dk-worldoffashion.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. Danke für deinen lieben Kommentar! :) Die persönliche Note ist mir sehr wichtig an meinem Blog ;)

      Delete
  2. Ich hatte keinen Stress zu weihnachten!!! Dein Weihnachtsbaum sieht echt schön aus

    Gewinne ein Tchibo Outfit auf meinen Blog.
    FOLLOW my Blog!!! Maybe we can follow each other!!!
    www.rimanerenellamemoria.de

    ReplyDelete
    Replies
    1. Das freut mich :) Danke sehr!

      Delete
  3. Hope you had a fantastic day! I love those glasses, so so gorgeous and chic! Thanks for sharing :)

    Check out my blog if you want: www.theglamandglitter.com

    Tamara xxx

    ReplyDelete